Terms of service
利用規約 (Terms of Service)
利用規約
第1条(目的) 本規約は、Topnotch Fashion Trading Co., Ltd.(以下「会社」といいます)が運営するオンラインショッピングモール「Zenitry」(以下「モール」といいます、URL: https://zenitryhome.com/)が提供するインターネット関連サービス(以下「サービス」といいます)を利用するにあたり、モールと利用者の権利、義務および責任事項を規定することを目的とします。
第2条(定義) 「モール」とは、Topnotch Fashion Trading Co., Ltd.が商品またはサービスを利用者に提供するために設定した仮想の営業所をいいます。また、オンラインショッピングモールを運営する事業者の意味としても使用します。
「利用者」とは、「モール」にアクセスして本規約に従って「モール」が提供するサービスを受ける会員および非会員をいいます。
第3条(規約の明示、説明および改定) 「モール」は、本規約の内容、商号、代表者氏名、営業所所在地、電話番号、メールアドレス、事業者登録番号などを利用者が簡単に確認できるように、モールの初期画面または所定の画面に掲示します。
「モール」は、関連法令に違反しない範囲で本規約を改定することができます。規約を改定する場合は、適用日および改定事由を明示し、現行の規約とともに適用日の7日前から前日までモールに公示します。
第4条(購買申請および個人情報提供の同意) 利用者は「モール」上で、商品の選択、氏名、住所、連絡先(電話番号、メールアドレスなど)の入力を行うことで購入を申請します。海外配送商品の場合、円滑な通関手続きのため、購入時に個人通関固有符号(PCCC)等の情報の正確な入力が必要となる場合があります。
第5条(契約の成立) 「モール」は、利用者の購入申請に対し、自動送信される注文確認メール、または承諾の通知が利用者に到達した時点で契約が成立したものとみなします。
第6条(決済方法) 「モール」で購入した商品の決済方法は、クレジットカード決済、およびその他「モール」が定める決済方法(KOMOJU等を通じた決済サービス)で支払うことができます。
第7条(配送および通関) 商品は、決済完了後、通常1〜3営業日以内に出荷手続きが行われます。出荷後、お客様のお手元に到着するまで平均5〜10営業日程度かかります(天候や通関の状況により前後する場合があります)。
当モール(Topnotch Fashion Trading Co., Ltd.)のすべての商品は、DDP(関税支給渡し)条件で配送されます。商品価格にはすでに関税および消費税が含まれているため、通関時にお客様が追加の税金を支払う必要はありません。
第8条(交換、返品および返金) 商品の交換、返品、および返金に関する事項は、別途定める「返金ポリシー」に従うものとします。
第9条(会社の義務) 「モール」は、法令および本規約が禁止する行為、または公序良俗に反する行為を行わず、本規約が定める通りに持続的かつ安定的に商品やサービスを提供するために最善を尽くします。
「モール」は、利用者が安全にインターネットサービスを利用できるよう、利用者の個人情報保護のためのセキュリティシステムを備える必要があります。
第10条(紛争解決および準拠法) 「モール」は、利用者から提出される正当な意見や苦情を処理し、その被害を補償するために最善を尽くします。
本規約の解釈および「モール」と利用者との間で発生した紛争については、関連法令および信義誠実の原則に従って解決を図るものとします。
お問い合わせ窓口
Trade name: Zenitry
Phone number: +66 649745969
Email: zenitry.home@gmail.com
Physical address: Topnotch Fashion Trading Co., Ltd., 559/3, Soi Suea Yai Uthit, Chantharakasem Sub-district, Chatuchak District, Bangkok, Thailand
Trade number: 0105562197315